Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Página principal
Presentación El autor Su obra Estudios e investigación
Imágenes Noticias Enlaces de interés
 
Su obra: Teatro -> El concierto de San Ovidio
 
 

Estreno:
  • Parábola en tres actos escrita en 1962 y estrenada el 16 de noviembre de 1962 en el Teatro Goya de Madrid, con dirección de José Osuna.
Representaciones
en el extranjero
:
  • Il concerto di Sant'Ovidio. Teatro Stabile di Genova, Festival de San Miniato, 26 agosto 1967; y Sala Politeama, Génova, octubre 1967. Versión de María Luisa Aguirre d'Amico.
  • An Orchestra for St. Ovid. Manchester University, 28 mayo 1968. Versión de Victor Dixon.
  • The Concert at Saint Ovide. Grand Valley State College, Allendale, Michigan, 14 noviembre 1968. Versión de Farris Anderson.
  • An Orchestra for St. Ovid. The Lyric Players, The Hoe Theatre, Plymouth, con dirección de Mark Jewell, noviembre 1969. Versión de Victor Dixon.
  • An Orchestra for St. Ovid. Unity Theatre, Londres, con dirección de Laurence Davies, 9 noviembre 1973. Versión de Victor Dixon.
  • The Concert at Saint Ovide. Theatre 277, Nueva York, 25 noviembre 1973. Versión de Farris Anderson.
  • O concerto de Santo Ovidio. Teatro Nacional Trindade, Lisboa, con dirección de José Osuna, 12 diciembre 1973. Versión de Luiz Francisco Rebello y Eduardo Jacques.
  • Koncert na Sväteho Ovidia. Teatro Nacional de Bratislava, con dirección de Pavol Haspra, 12 marzo 1977. Versión de Vladimir Oleriny.
  • Das Koncert zum Sankt Ovid. Städtischen Theater, Leipzig, con dirección de Karl Kayser, 13 noviembre 1977. Versión de F. R. Fries.
  • Das Koncert Zum Heiligen Ovid. Stadttheater, Pforzheim, con dirección de Peter Dieter Schnitzler, 16 febrero 1979. Versión de F. R. Fries.
  • Das Koncert zum Heiligen Ovid. Ulmer Theater, Ulm, con dirección de Peter Borchardt, 16 febrero 1979. Versión de F. R. Fries.
  • De Blindas Konsert. Bras Stadsteater, Suecia, 29 noviembre 1986. Versión de Lasse Söderberg.
  • De Blindes Koncert. Teaterforlager Drama, Grâsten, Dinamarca, 1986. Versión de Peer Sibast.
  • Sokeiden Orkesteri. Kotkan Kaupunginteatteri, Finlandia, 28 abril 1989. Versión de Tarja Härkonen.
  • The Concert at Saint Ovide Fair. Wilma Theater, Filadelfia, 27 septiembre 1988. Versión de Marion Peter Holt.
  • Koncert swietego Owidiusza. Varsovia, diciembre 1993. Versión de Carlos Marrodán Casas.


Ediciones en español:     
  • En Primer Acto, n.° 38, diciembre 1962.
  • Madrid, Alfil, Col. Teatro, n.° 370, 1963.
  • Barcelona, Aymá, Col. Voz Imagen, Serie Teatro, n.° 1, 1963. Prólogo de Jean-Paul Borel.
  • En Teatro español 1962-1963, Madrid, Aguilar, Col. Literaria, 1964.
  • Nueva York, Charles Scribner's Sons, 1965. Edición de Pedro N. Trakas e Introducción de Juan R. Castellano.
  • En Teatro selecto, Madrid, Escelicer, 1966 (con Historia de una escalera, Las cartas boca abajo, Un soñador para un pueblo y Las Meninas). Introducción de Luce Moreau Arrabal.
  • Madrid, Castalia, Col. Clásicos Castalia, n.° 35, 1971 (con El tragaluz). Edición de Ricardo Doménech.
  • Barcelona, Círculo de Lectores, 1974.
  • Madrid, Espasa-Calpe, Col. Austral, n.° 1569, 1974 (con La Fundación).
  • Madrid, Teatro Español, 1986.
  • Madrid, Espasa-Calpe, Col. Austral, n.° 82, 1989. Edición de David Johnston.
Ediciones en otras lenguas:     
  • Il Concerto di Sant' Ovidio. Sipario, Milán, n.º 256-257, agosto-septiembre 1967. Traducción de María Luisa Aguirre d'Amico.
  • The Concert at Saint Ovide. En Modern International Drama, I, número 1, septiembre 1967; y en Marion Peter liolt, ed., The Modern Spanish Stage: Four Plays, New York, Hill and Wang, 1970. Traducción de Farris Anderson.
  • Koncert na Sväteho Ovidia. Bratislava, Diliza, 1969. Traducción de Vladimir Oleriny.
  • O concerto de Santo Ovidio. Lisboa, Prelo, 1974. Traducción de Luiz Francisco Rebello y Eduardo Jacques.
  • Konzert switego Owidiusza. En Dialog, n.º 6, 1987, Traducción de Carlos Marrodán Casas.


Ficha Teatro:

Dirección: José Osuna.

Decorados y figurines: Emilio Burgos.

Reparto (Por orden de aparición.)

LUIS MARÍA VALINDIN, negociante Pepe Calvo.
LA PRIORA DE LOS QUINCE VEINTES María Rus.
SOR LUCÍA Amalia Albaladejo.
GILBERTO, ciego Francisco Merino.
LUCAS, ciego Pedro Oliver.
NAZARIO, ciego Avelino Cánovas.
ELÍAS, ciego Manuel Andrés.
DONATO, ciego Félix Lumbreras.
DAVID, ciego José María Rodero.
ADRIANA, moza de mala fama Luisa Sala.
CATALINA, criada Carmen Ochoa.
JERÓNIMO LEFRANC, violinista Emilio Menéndez.
IRENEO BERNIER, calderero José Segura.
LATOUCHE, comisario de Policía Antonio Puga.
DUBOIS, oficial de Policía Alberto Fernández.
BURGUESA Asunción Pascual.
DAMISELA 1.ª Beatriz Farrera.
DAMISELA 2.ª Araceli Carmena.
DAMISELA 3.ª Soledad Payno.
PISAVERDE Jesús Caballero.
BURGUÉS Carlos Guerrero.
VALENTÍN HAÜY Sergio Vidal.
VOCES DEL HOSPICIO Y DEL CAFÉ.

Estreno: 16 de noviembre de 1962, en el Teatro Goya de Madrid.



Televisión (1973):

Director: Pedro Amalio López.

Intérpretes: José María Rodero, José Bódalo, Manuel Galiana, Victoria Rodríguez, Gabriel Llopart, Jesús Puente, Lorenzo Ramírez, Jesús Enguita, Enrique Cerro.



 
Realización
Cervantesvirtual.com -> Obras y autores contemporáneos ->

Antonio Buero Vallejo -> Su obra: Teatro -> El concierto de San Ovidio

Mapa del sitio
Agradecimientos Enviar correo
Página mantenida por el Taller Digital Marco legal