Volver a la página de inicio Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

:: www.cervantesvirtual.com » Historia » Carlos V » Cultura » Documentos

Cultura

Documentos


Apéndice instrumental

I. Índice de temas del manuscrito
Saludo al Emperador y situación política. Folios 13-14.
Salida de Valladolid del obispo con descripción del séquito. Folios 14-17.
Alimentos y comidas. Folios 17, 20.
Recibimiento del obispo en Medina del Campo. Folio 17.
Anécdota, caída del obispo en un lago. Folio 18.
Llegada a Salamanca del obispo. Folio 18.
Anécdota, discusión de un portugués con un estudiante. Folio 19.
Generosidad del obispo, limosnas que da a pobres. Folio 19, 20.
Retrato de María Manuela para el Emperador. Folio 19.
Descripciones de columnas, piedras, etc. Y sus inscripciones. Folios 20, 21.
Regalos al obispo. Folio 20.
Recibimiento en Cáceres. Folio 21.
Visita a María Vargas, que está presa. Folio 21.
Banquetes. Folio 22, 27.
Anécdota, niño precoz. Folio 22.
Recibimiento en Mérida. Folio 22.
Recibimiento en Badajoz. Folio 23.
Descripción de los aposentos del obispo en Badajoz. Folios 23-24.
Llegada del duque de Medina a Badajoz. Folios 24-25.
Los tres locos del duque de Medina Sidonia. Folio 26.
Descripción de la posada del duque de Medina Sidonia. Folio 26.
El músico Resa. Folio 27.
Llegada de portugueses. Folio 27.
Llegada de la princesa con su séquito a Elvas. Folio 28.
Correos de los portugueses y el duque de Medina y el obispo de Cartagena. Folio 28-35.
Anécdota, el hereje. Folio 31.
Descuido de un caballero, que no se quita los guantes ante la princesa. Folio 35.
Anécdota, agravio de duque por malentendido. Folio 36.
Duque sirve a damas de la princesa. Folio 36.
Regalos del obispo a la princesa. Folio 37.
Príncipe sigue a la princesa. Folios 38, 39, 40
Merienda de la princesa. Folio 38.
Muerte del corregidor, Alonso de Henao. Folio 39.
Recibimiento en Salamanca de la princesa. Folio 40-48.
Descripción del aposento del príncipe y princesa. Folios 48-48 (bis).
Boda de los príncipes. Folios 49-52.
Anécdota del duque de Alba que retira el banco y pelea de pajes. Folio 51.
Damas de la princesa rechazan la comida enviada por el duque de Medina. Folio 52.
El príncipe asiste a unas lecciones. Folio 52.
Fiestas en Salamanca por la boda. Folios 53, 54, 55, 56.
Partida del duque de Medina Sidonia. Folio 56.
Partida de los príncipes de Salamanca. Folio 56.
Recibimiento en Medina a los príncipes. Folio 56.
Visita a la Reina doña Juana en Tordesillas. Folio 58.
Recibimiento en Simancas. Folio 58.
Despedida del cronista a la entrada de Valladolid. Folio 59.

II. Glosario

     Aforrado: Forrado.

     Arracadas: Según Covarrubias, «Latine in auros», porque son los arillos con sus pinjantes que las mujeres se ponen en las orejas y porque los desposados envían a sus esposas ordinariamente con los anillos que se han de poner en los dedos el adorno de las orejas, y este presente se llama arras, tomaron el nombre de arracadas, como cosa perteneciente a ellas.

     Según el Diccionario de Autoridades, los pendientes que se ponen las mujeres en las orejas, por gala y adorno.

     Brocado: Tela de seda entretejida con oro o plata.

     También, tejido fuerte, todo de seda, con dibujos de distinto color que el del fondo.

     Según el diccionario de Autoridades, tela tejida con seda, oro o plata o con uno y otro, de que hay varios géneros y el de mayor precio y estimación es el que se llama de tres altos, porque sobre el fondo se realza el hilo de plata, oro o seda escarchado o brizcado en flores y dibujos. Llamase también brocato.

     Capelo: Sombrero como el de los cardenales.

     Capirote: Muceta de los doctores de facultad.

     Contray: Diccionario de Autoridades: Especie de paño muy fino, que se usaba en lo antiguo. Diósele sin duda el nombre, por ser fabricado en Contray en Flandes.

     Chapeo: Sombrero, prenda para cubrir la cabeza.

     Debisa (en el texto) -Devisa-: Señorío solariego que se dividía entre hermanos.

     También, tierra sujeta a señorío.

     Folía: Música ligera, generalmente de gusto popular.

     Gotera: Cenefa que cuelga alrededor del dosel.

     Grano: Cuarta parte del quilate, que se emplea para designar la cantidad de fino de una liga de oro.

     Librea: Traje de uniforme con levita que llevan algunos empleados y criados.

     En sentido figurado, paje o criado con librea.

     También, vestido uniforme que usaban las cuadrillas de caballeros en los festejos públicos.

     Partesana: Arma ofensiva, a modo de alabarda, con el hierro muy grande, ancho, cortante por ambos lados, adornado en la base con dos aletas puntiagudas o en forma de medía luna, y encajado en un hasta de madera fuerte y regatón de hierro.

     Pie: Medida de longitud usada en muchos países, aunque con varia dimensión.

     Pierna: Diccionario de Autoridades: Se llama por semejanza alguna cosa, que junta con otras forma o compone un todo: como «pierna de sábana...»

     2. En los tejidos es aquella desigualdad que resulta al tiempo de rasgarlos, quedando más largo por una orilla que por otra. Lat. Pendula pars impar.

     3. Se llama por semejanza una especie de cantarilla larga y angosta, que desde la parte inferior va ensanchando un poco hasta cerca de la boca que se vuelve a estrechar algo al modo de la pierna del hombre. Sirve regularmente para llevar en ella la miel de una parte a otra. Llámanla también calza.

     Pifano u pifaro: Diccionario de Autoridades: Instrumento militar bien conocido, que sirve en la infantería acompañado con la caja. Es una pequeña flauta, de muy sonora y aguda voz, que se toca atravesada.

     Diccionario Covarrubias: Instrumento músico de boca, que se tañe juntamente con el tambor de guerra, suena con soplo, sin meterle en la boca, que al sonido de cerca hace pif, para formar con aquel soplo el sonido en el pifaro y de allí, por onomatopeya, tomó el nombre.

     Llaman pifaro también al mismo que la tañe.

     Recamadas (en el texto) -Recamado-: Bordado en que sobresalen mucho las figuras o adornos ejecutados con la aguja.

     Repostero: El que cuidaba en los palacios los objetos del servicio de cama, mesa, etc.

     También, paño cuadrado con las armas del príncipe o señor.

     Trinchante: Empleado de palacio que era gentilhombre de boca, y trinchaba, servía la copa y hacía la salva de la comida.

     Sarao: Reunión nocturna en que hay baile o música.

III. Carta del príncipe don Felipe al duque de Medina Sidonia y al obispo de Cartagena

(1)

     Instrucción de lo que han de hazer el duque de Medina Sidonia y obispo de Cartagena en este camino donde van a rescebir la serenísima princesa.

     Primeramente llegados a la ciudad de Badajoz en la raya destos reynos de Portugal donde a de venir la dicha serenísima princesa conforme al poder y comision que llevan de su Majestad han de rescebirla y conforme a lo capitulado dar las cartas de entrega firmadas de sus manos y como se acostumbra de cómo resaben en nombre de su majestad y de mi el príncipe a la dicha serenísima princesa y han de venir con ella y servirla en el camino hasta que lleguen a la cibdad de Salamanca donde se a de celebrar el casamiento. En todo lo que uviere de hablar y hazer el dicho duque Medina Sidonia a de hablar primero y tener el primero lugar allí cuanto a los rescebimientos como en todas las otras cosas.

     Viniendo el arzobispo de Lisboa (como se entiende) con la dicha serenísima princesa así por la dignidad archiepiscopal como por venir en nombre de los serenísimos Rey y Reyna de Portugal y por ser huésped por lo cuales razon que sea respectado y bien tratado en los lugares donde uviere precedencia la a de dar la mano derecha y el primer lugar a todos los casos y cosas que se le ofrecieren.

     Quando la princesa entrare en alguna cibdad, villa o lugar baste que el dicho duque de Medina Sidonia vaya a su lado y el arzobispo y obispo tenga cada uno lugar conforme a sus dignidades.

     Si en los dichos lugares uviesse recebimiento con palio en este caso seria honesto que los dichos arzobispos de Lisboa y obispo de Cartagena llevassen en medio al dicho duque de Medina Sidonia.

     En la entrada de Salamanca se ha de guardar la mesma orden.

     En lo del camino que a de traer la dicha serenísima princesa desde Badajoz a Salamanca no se puede desde aca dar regla cierta más de remitirlo a los dichos duque y obispo para que lo comuniquen, platiquen y vean cual sera mejor camino y más a propósito y lo determinen con parecer del Alcalde del castillo y avisen a los lugares principales por donde han de passar embiandoles las cartas que con esto se embian para que hagan lo que se acostumbra y podran enviar a ello un alguacil de los que alla tienen con orden de lo que había de hacer. Fecha en Valladolid a siete de Octubre de M.V. y XLIII años. Yo el principe. Por mandado de su Alteza Goncalo Perez.

1.       La copia de esta carta esta recogida en Entrada en España de la Infanta Doña María, hija del rey de Portugal D. Juan, i su casamiento con el Príncipe D. Felipe II en Salamanca. En Biblioteca Nacional de Madrid. Sig. R-11907.



Mapa del sitio / Web map Página mantenida por el Taller Digital Marco legal Página principal Enviar correo